威廉·莎士比亞唯一的畫像出現於1623年的第一對開本,其他所謂的畫像皆無考證顯示其真實性,例如戴上金耳環的錢多斯
(Chandos)畫像,或眉清目秀的柯比
(Cobbe)畫像,這些畫像因美化莎士比亞的外觀而被現代採用。平常狀況下畫像的真實性或許不是那麼重要,但對莎士比亞而言,唯一的畫像中隱藏之祕密無法被取代。
1640年時《莎士比亞商籟》被打散重組,以《詩集》
(Poems)為書名出版,當時其受歡迎的程度甚至高於1609年的原版,出版商名為約翰·本生
(John Benson, ?-1667)。《詩集》複製第一對開本莎士比亞的畫像,但將他置於一面鏡子裡,以原畫像的鏡射來呈現。
|
第一對開本(1623)莎士比亞的畫像 |
|
《詩集》(1640)莎士比亞的畫像 |
班·強生曾為莎士比亞的第一對開本寫序,他的墓誌銘「啊,傑出的班·強生」
(O Rare Ben Johnson)顯示他名字的拼法可為Johnson或Jonson,他友人的信件也穿插使用這兩種拼法。如重組圖顯示,班·強生的名字與出版商約翰·本生有鏡射關係,班·強生利用這巧合製作莎士比亞的鏡像,暗示強生與莎士比亞的關係就藏在這畫像與名字裡。
|
約翰·本生──班·強生 |
第一對開本畫像的雕畫家馬丁·卓斯候
(Martin Droeshout),他的名字可單向重組出瑪麗·辛德尼,這或許是巧合,但也可能是設計者特別選的人名,為證實並非巧合,雕畫家將莎士比亞的領子設計為字母B的一頁紙張,加上字母B後,馬丁·卓斯候可單向重組出潘博克伯爵夫人婚後的夫姓赫伯
(Herbert),完成她的全名。
|
馬丁·卓斯候──瑪麗·辛德尼·赫伯 |
|
莎士比亞畫像衣領的形狀為字母B,並非D |
一位畫家可在任何部位設計出B字母,置於衣領有其特別意義。衣領
(collar)的英文有枷鎖或被控制的解釋,紙張
(page)有僕人的字義,將B字加於如紙張般的衣領,暗示這畫像中的人物只是個被控制的僕人。